2.作品: artworks
947「さぁ、一緒に入ろう」
その色は赤子や幼子を惹きつける
喜びの中で触れ 歓喜の中で叩き 時に噛みつく
楽しいひと時になるように 泣かないように
純粋な愛として浮かべる
337mm × 242mm F4 oil on panel
Come On In, Together
Its color draws infants and toddlers near.
Touched in joy, slapped in delight, sometimes bitten—
so the moment turns happy, so there are no tears.
Let it float as pure love.
「幼子の味方」
楽しい時も なぜだか悲しい時も
何も言わず側にいてくれる
濡れた黒い瞳におやすみ
337mm × 242mm F4 oil on panel
A Child’s Friend
In happy times—and somehow in sad ones too—
it stays by your side without a word.
Good night to those glossy black eyes.
「レトロな店で」
泳いだ後の楽しさの余韻を残しつつ
懐かしい券を買う
記憶通りの味に驚き その冷たさに落ち着く
エメラルドグリーンの中の泡
337mm × 242mm F4 oil on panel
At a Retro Café
With the afterglow of swimming still warm,
I buy an old-fashioned ticket.
The taste—just as I remembered—surprises me; its cold steadies me:
bubbles in emerald green.
「12月24日」
生命の象徴としての常緑樹
大きな三角形の頂点には象徴となる光
その飾り付けに大人も子供もウキウキ
根元の箱は喜びのワクワク
337mm × 242mm F4 oil on panel
December 24
An evergreen as a symbol of life;
at the apex of the great triangle, a symbolic light.
Its ornaments make both adults and children giddy;
the boxes at the base, a flutter of joy.
「それは魔法にも似て」
そっと心を解きほぐす
言葉よりも雄弁に豊かな時を演出する
甘く秘めやかな芳醇な香りと
熟成された味と色
337mm × 242mm F4 oil on panel
Something Almost Like Magic
It gently loosens the heart,
staging richer hours more eloquently than words—
with a sweet, secret, mellow bouquet,
and a matured taste and hue.
